Hit (1422) Y-493

Mustafa Uğurlu

Künyesi : Prof. Dr. Lakabı :
Tabakası : 20.Yüzyıl E-Posta : ugurlu59@yahoo.de
muugurlu@mu.edu.tr
D.Yeri : Antalya/Erentepe köyü D.Tarihi : 20.02.1960
Görevi : Akademisyen,Öğretim Üyesi Uzm.Alanı : Türk Dili ve Edebiyatı
Görev Aldığı Kurumlar : İktisadi Ve İdari Bilimler Fakültesi (Hacettepe Üniv.) Mezuniyet : İktisadi Ve İdari Bilimler Fakültesi (Hacettepe Üniv.)
Bildiği Diller : Almanca, İngilizce Mezhebi : İtikad : , Amel : , Ahlak :
Ekleyen : Nurgül Çepni/2009-11-09 Güncelleyen : /0000-00-00

Mustafa Uğurlu

Dil ve edebiyat araştırmacısıdır.

20 Şubat 1960 tarihinde Antalya/Erentepe Köyünde doğdu.
İlkokulu köyünde; ortaokul ve liseyi Antalya Aksu öğretmen Lisesinde tamamlamıştır.
1982 yılında Hacettepe Üniversitesi İktisadi ve İdari Bilimler Fakültesi'nden mezun oldu.
Okulu bitirdiği yıl, Gazi Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümünde başladığı yüksek lisans öğrenimini, "Münyetülguzât. Metin-İndeks" adlı teziyle 1984 yılında tamamladı.
1983-86 yıllan arasında Ankara Üniversitesi DTCF Türk Dili Bölümünde araştırma görevlisi olarak çalışmıştır.
1986'da doktora öğrenimi için Almanya'ya giderek Goethe Enstitüsünde bir yıl Almanca dil kursunu tamamlamıştır.
1987 yılında Mainz Johannes Gutenberg Üniversitesinde, asıl saha olarak Türkoloji; yardımcı sahalar olarak "Islamische Philologie ve Islamkunde" bölümlerinde öğrenim görmüştür.
Doktora öğrenimini 1993 yılında "Gerun-dialsâtze im Mamluktürkischen'' adlı teziyle tamamlayarak yurda döndü ve Kırıkkale Üniversitesinde öğretim üyesi olarak çalışmaya başlamıştır.
1995 yılında Yeni Türk Dili sahasında doçent unvanını almıştır.
1997-98 öğretim yılında Kazakistan'da Hoca Ahmet Yesevî Uluslararası Kazak-Türk Üni1versitesinde Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü başkanı olarak görev yapmıştır.
2001 yılında profesör olmuştur.
Makaleleri 1981'den itibaren Gazi Üniv. Gazi Eğitim Fakültesi Dergisi, Türk Kültürü Araştırmaları, Türk Dili, Belleten, Yeni Sözcü, Töre, Nilüfer, Yeni Gün dergilerinde yayımlanmıştır.
Alanıyla ilgili sempozyumlara katılarak tebliğler sundu.

Muğla Üniv. Fen Edebiyat Fakültesinde Öğr. Üyesi olarak görev yapmaktadır.

Master Tezi: Münyetü’l-guzat. Metin-İndeks, Gazi Üniversitesi , Sosyal Bilimler Enstitüsü , Türk Dili – Türk Dili ve Edebiyatı , 1982

Doktora Tezi: Gerundialsätze im Mamluktürkischen, Johannes GutenbergUniversität-Mainz, Seminar für Orientkunde, Turkologie , 1993

Ulusal Makaleleri:

Türk Lehçeleri Arasında Kelime Eşdeğerliği, Bilig. Türk Dünyası Sosyal Bilimler Dergisi 29 (Bahar 2004), 2004

Türkiye Türkçesinde “Bakış” (“Aspektotempora”), Türkbilig. Türkoloji Araştırmaları 5 (2003), 2003

Kırgız ve Türkiye Türkçesi Arasında Bire Bir Kelime Eş Değerliği. “Camiyla” Romanındaki Meseleler Üzerine, Scholarly Depth and Accuracy. A Festschrift to Lars Johanson [Yayımlayan: Nurettin Demir-Fikret Turan], 2002

Türkmen Türkçesi Üzerine Yeni Araştırmalar, Bilig. Türk Dünyası Sosyal Bilimler Dergisi 22 (Yaz 2002), 2002

Anadolu’ya Gelen Türklerin Şehircilik Anlayışı, Türk Dili, 2000

Türk Lehçeleri Arasında Aktarma Meseleleri ve “Abay Yolu” Romanı, Bilig. Türk Dünyası Sosyal Bilimler Dergisi, 2000

Türkçe Eğitiminin Neresindeyiz?, Türk Dili, 2000

Tanıtma: Öztopçu, Kurtuluş, 1989, Munyatu’-l-Ghuzat. A 14th-Century Mamluk-Kipchak Military Treatise. Text-Translation-Index, (= Sources of Oriental Languages and Literatures, 13, Turkish Sources, 11), Cambridge-Massachusetts, Türk Dili Araştırmaları Yıllığı. Belleten 1995, 1997

Bemerkungen zur Postpositions içindä bzw. içrä im Mamluktürkischen, Türk Kültürü Araştırmaları - Prof. Dr. Zeynep Korkmaz’a Armağan -, 1996

Türklük Bilimine Adanan Bir Ömür - Lars Johanson’un 60. Doğum Yıl Dönümü Münasebetiyle-, Türk Dili, 1996

Haber: Milletlerarası Türk Dilbilimi Konferansı Yapıldı, Türk Dili, 1994

Tanıtma: Kurnaz, Cemâl, 1991, Abdülkerim bin Şeyh Mûsâ. Makâlât-ı Seyyid Hârûn, (= Türk Tarih Kurumu Yayınları 18, 9), Ankara, Türk Dili, 1994

Harezm Türkçesiyle Yazılmış Dinî Bir Risâle, Türk Kültürü Araştırmaları - Phil. Dr. Hamit Zübeyr Koşay’ın Hatırasına Armağan -, 1986

Abdal Musa Zâviyesinin Vakıfları, Gazi Üniversitesi Gazi Eğitim Fakültesi Dergisi, 1985

Tanıtma: Antonovicz-Bauer, Luncyna - Aleksander Dubinski, 1983, Slovnik Turecko-Polski, Polsko-Turecki, Warszawa, Türk Kültürü, 1985

Tanıtma: Ercilasun, Ahmet B., 1984, Kutadgu Bilig Grameri -Fiil-, (Gazi Üniversitesi Yayınları 33), Ankara, Türk Kültürü, 1985

Uluslararası Makaleleri:

Mämlüklär Ädäbiyatı Yadkärlärennän “Mönyätel-gozat, Gasırlar Avazı-Exo Vekov. Nauçno Dokumental’nıy Jurnal 1 (2004), 2004

Zur Rolle der Schrift bei der Standardisierung in der Sprache, Diyalog. Interkulturelle Zeitschrift für Germanistik , 1994

Uluslararası Bildiriler:

Die ‘falschen Freunde’: Ein Problem bei der Übersetzung zwischen den Türksprachen, 5. Deutschen Turkologenkonferenz Üniversität Mainz, 4.-7. Oktober 2002, 06.10.2002 , Sözlü

Türk Lehçelerinin Aktarımında Valenz Sözlüklerinin Önemi, Doğu Akdeniz Üniversitesi, Uluslararası Sözlükbilim Sempozyumu, 20.05.1999 , Sözlü

-ArAK ve -p ile Kurulan Zarf-fiilli Parçalarda Sınır Vurgulayışın Rolü, 3. Uluslar Arası Türk Dili Kurultayı, 25.09.1996 , Sözlü

Mâtem Esnasında Yüz Yırtma Âdeti, 9.-11.06.1995, 7. Uluslararası Türk Halk Edebiyatı Semineri ve 1. Uluslararası Türk Dünyası Kültür Kurultayı, 10.06.1995 , Sözlü

Über den Verbalstamm tavdul-, 32. Permanent International Altaistic Conference, 14.06.1989 , Sözlü

Ulusal Kitap:

Türk Dünyası Edebiyatı I, Türk İşbirliği ve Kalkınma İdaresi Başkanlığı Y., 2002

Türk Dünyası Edebiyatı II, Türk İşbirliği ve Kalkınma İdaresi Başkanlığı, 2002

Memlûk Türkçesi’nde Zarf-Fiilli Parçaların Dizimi, Türk Dil Kurumu Yayınları 712, 1999

Münyetü’l-Guzat, Kültür ve Turizm Bakanlığı Yayınları 676, 1987

Araştırma:

Türk Dili; Türk Lehçeleri; Dil Bilimi; Dilbilgisi;

Diğer Yaynlar:

Macar Eli’nden 1, Türk Edebiyatı, 2003

Macar Eli’nden 2, Türk Edebiyatı, 2003

Yemen Irak mı?, Türk Edebiyatı, 2003

Tercüme: L. Johanson, 1993, Türk Yazı Dillerinin ve Yazı Sistemlerinin Geçerliliğine Dair, Türkbilig. Türkoloji Araştırmaları, 2002

Tercüme: A. N. Kononov, Kıpçak, Kuman, Kumuk Kavim Adlarının Etimolojisi Üzerine, Türk Dünyası, 2000

Aktarma: (İ. Kurban ile birlikte) Aytmatov, Cengiz, Babadan Kalan Yadigâr, Kardaş Edebiyatlar, 1985

Aktarma: Sooronbay, Cusuev, Gök Göl, Kardaş Edebiyatlar, 1985

Aktarma: Musakocoyeva, Çökün, 1982, Günlerim Mesut Olsaydı, Kardaş Edebiyatlar, 1983

Aktarma: Musakocoyeva, Çökün, Bilesin Dağın Geçlerini, Kardaş Edebiyatlar, 1983

Otel Tekstili antalya escort sakarya escort mersin escort gaziantep escort diyarbakir escort manisa escort bursa escort kayseri escort tekirdağ escort ankara escort adana escort ad?yaman escort afyon escort> ağrı escort ayd?n escort balıkesir escort çanakkale escort çorum escort denizli escort elaz?? escort erzurum escort eskişehir escort hatay escort istanbul escort izmir escort kocaeli escort konya escort kütahya escort malatya escort mardin escort muğla escort ordu escort samsun escort sivas escort tokat escort trabzon escort urfa escort van escort zonguldak escort batman escort şırnak escort osmaniye escort giresun escort ?sparta escort aksaray escort yozgat escort edirne escort düzce escort kastamonu escort uşak escort niğde escort rize escort amasya escort bolu escort alanya escort buca escort bornova escort izmit escort gebze escort fethiye escort bodrum escort manavgat escort alsancak escort kızılay escort eryaman escort sincan escort çorlu escort adana escort